ECGメーカーEK 155の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
ELEKT RIC K Ý K RÁ JEČ NÁ VOD K OBSLU ZE CZ ELEKT RIC K Ý K RÁ J A Č NÁ VOD NA OBSLUHU SK KRA J AL NICA EL EKTR Y CZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ELEKT RO MO S SZEL ET EL Ő HASZNÁLA TI ÚTMU T A.
.
CZ ELEKT RIC K Ý K RÁ JEČ 3 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozo rně au sch ovejte pr o bud ouc í pot ře bu! Var o v án í : B ezp ečn ostní o patření a p ok y ny uvede né v tomto návodu ne z ahrnují vše chny možn é po dmínk y a situace, ke k ter ým může d ojít.
CZ 4 POPIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 . Vyp ínač ab ezp ečn ostní sp ínač p roti náh odné mu z apnutí 2. Mot or 3. Reg ulátor nas tavení tlo ušť k y plátk u 4. Bezp ečnostní přítlačná deska 5. Posuvný vozí k 6. Z ákl adna voz ík u 7 .
CZ 5 POK YNY KPOU ŽÍV ÁNÍ Kráj eč je u rčen ke k rájen í běž néh o domá cíh o množ st v í potr avin a k rátko dob ému p rovozu. D oba k ráj ení by nemě la přes áhno ut 10 minut. 1 . Před z apoj ením v idlice nap áje cíh o kab elu do z ásuv k y se ujis těte, že j e v yp ínač př ístroj e v yp nut ý.
CZ 6 TEC HNICKÉ ÚD A JE Celo kovové tělo Nere zov ý ko touč op růmě ru 1 70 mm Přesné nas tavení ší ř k y řezu vroz s ahu 0 – 1 5 mm Dvoubodov ý bezpe čnostní spínač Ochr a.
SK ELEKT RIC K Ý K RÁ J A Č 7 BEZPEČ NOSTNÉ POK YNY Čítajte p ozor ne aus chovajt e na bud úcu po tr ebu ! Var o v an i e : B ezp ečn ostn é opatre nia a po k yny uve den é v tomto návod e nez ahŕňajú vš etk y m ožné po dmien k y a situ ácie, ku k to r ým mô že dôjsť .
8 SK POPIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 . Vyp ínač ab ezp ečn ostný spí nač proti n áhod nému z apn utiu 2. Mot or 3. Reg ulátor nas tavenia hr úbk y p látku 4. Bezp ečnostná prítlačná doska 5. Posuvný vozí k 6. Z ákl adňa voz ík a 7 .
9 SK POK YNY NA POUŽÍV ANIE Kr áj ač je urč ený na k r áj an ie be ž né ho do má ce ho mn ož s t v a p ot r aví n ak r át ko do b ú p rev á dz ku . Č as k rá ja nia by nemal p resiahnuť 10 minút. 1 . Pred z ap ojením v idlice n apájaci eho k ábl a do zá suvk y s a uist ite, že je v y pín ač prís troja v y pnu t ý .
10 SK TEC HNICKÉ ÚD A JE Celo kovové telo Antikorov ý ko túč spr iem erom 1 70 mm Presné n ast avenie šír k y rez u vrozs ahu 0 – 1 5 mm Dvo jbodový bezpeč nost ný spín ač Ochr a.
PL KRA J AL NICA EL EK TR Y CZNA 11 INSTRU K C JE BE Z PIECZE ŃST W A Nale ż y uważ nie p rze c zy t ać iz achować d o wglądu ! Ostrzeżenie: Wsk azówk i iśrod ki b ezpi ec zeńs tw a wniniejs zej instrukcji nie ob ejmują wsz ystkich warunków isyt uacji, mo gąc ych spowo dować z agr ożenie.
12 PL umysłowej , bądź o ni edo state c znym doś wiad cz eniu i wi edz y, jeżeli s ą po d nadzo rem lub zos ta ł y pou cz one od nośnie uż y t kowania ur zą dzenia w sp osób b ezp iec zny i rozumieją p oten cjalne z agroże nia.
13 PL INSTR UK C JE UŻYTK OW ANIA Krajalnica jest pr zeznac zona do krojenia domow ych ilości pro duk tów sp oż y wc z ych ora z do kró tki ego c z asu prac y.
14 PL D ANE TE CHNICZNE Całkowicie metalowy korpus Nierd zewna t arc za ośre dnic y 1 70 mm Dok ład ne ust awieni e szero kości cię cia wzak resie 0 – 1 5 mm Dwupunk tow y włącznik be z.
HU ELEKT RO MO S SZEL ETEL Ő 15 BIZTONS Á GI UT ASÍT ÁSOK Olva ssa el gyelm ese n és aké sőb bi fe lhas z nálás ok hoz i s őriz ze m eg ! Figy elmeztetés! A jelen út muta tóban .
16 HU használati utasítását ismerő és akészülék használatáér t felelőss éget vállaló személ y felügyelete mellet t hasz nálhatjá k . Akész ülék n em játé k , az z al gye rekek n em ját sz hatnak . LEÍ R Á S 1. 2. 3. 4.
17 HU HASZNÁL A TI UT ASÍT ÁS A kész ülék kel a h áz tar tásba n leh et kül önb öző éle lmis zere ket sz ele telni. A ké szül ék c sak röv id id eig üzem elte thető. Asze lete lési id ő nem l ehe t 1 0 percn él ho ssz abb.
18 HU MŰSZ AKI ADA TOK Fém há z 1 70 mm átmérőjű roz sdam entes acé l sze lete lőkés Pontos sz ele t vas tags ág, 0 é s 1 5 mm köz öt t Két go mb os be kap c sol ás Nyom ólap ak is.
DE ELEKTRI SC HE S CHNEIDEM ASC HINE 19 SICHERHE ITSHINWE ISE Bit te auf merk s am les en un d gut au fbew ahre n! War nu n g: Die Si cherh eit svo rkehr unge n und Hinwe ise, die i n diese r Anle itung au fge führ t si nd, umf asse n nicht alle m öglic hen B edin gung en und Si tuation en, zu d ene n es komm en kan n.
20 DE 1 8. Immer , wenn S ie dickere Scheiben einstellen oder da s Schneidemesser hera usnehmen möchten, nehm en Sie das G er ät von de r Stromvers orgun g. 1 9. L asse n Sie das rotie rend e Schne ide messe r imme r anhalte n, be vor Sie Leb ensmi t tel vom G erät entnehmen.
21 DE BESCHREIBUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 . OFF-Schalte r und Sich erh eit sschal ter ge gen zu fälli ges Ans chalten 2. Mot or 3. Reg ulator z um Einste llen vo n dicken S chei ben 4.
22 DE ANWE ISUN GE N ZU R VE RWE ND UNG Die el ek tris che Schn eide maschin e ist da zu bes timmt, ü bliche H aushalt smen gen an Leb ensmi tte l im Kurz ze itb etri eb zu sch neid en.
23 DE Auf b ew ahr un g • Da s schar f e Schn eide mess er könn te eine Verle t zung h er vor ruf en. B ewahr en Sie das G er ät auße rhalb d er Reic hweite von K ind ern au f. • Stellen Si e den R egul ator fü r die dicke n Sche ibe n in die Positio n 0.
EN FOO D S LI C E R 24 SAFE T Y I N ST R UC T I O N S Read c are ful ly and s ave for fut ure u se! War n in g : Th e saf et y measu res and i nstr uc tions , cont aine d in this manua l, do not i nclud e all cond itions a nd situatio ns possib le.
25 EN DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. O n /O s witch an d safe t y swi tch preventin g rand om st ar t. 2. Mot or 3. Slice thick ness co ntrol 4.
26 EN INSTRUCTIONS The s licer is inten ded f or slic ing the co mmon h ouse hol d amount o f foo d and sh or t-term op er ation . The slicing du ration sh ould no t excee d 10 minutes . 1 . Bef ore plu ggin g in the p ower cord , make sure th e on/o sw itch is o .
27 EN TECHNICAL SPEC IFICA TIONS Full meta l bo dy 1 70 mm sta inle ss ste el bl ade Precis e cut ting w idth s et ting w ithin the r ang e of 0 - 1 5 mm Mom entar y on but to n for s afe op erati on .
28.
K + B Pr ogr es K+B Progres, a.s . (dále jen K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapsaná v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praz e, od.
Záruční podmínky: I. Úv odní ustanovení 1. Záruční podmínky blíže vymezují některá vzájemná pr áva a po vinnosti prodáv ajícího a kupujícího. 2. Záruční podmínky se vztahují na věci, u nichž jsou uplatňov ána práv a kupujícího z odpovědnosti za vady v záruční době.
K + B Pr ogr es K+B Progres, a. s. (ď alej len K+B), IČO: 61860123 Sídlo: U Exper tu 91, 250 69 Klíčany , okr . Praha – východ, zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu v Prahe , oddie.
Záručné podmienky: I. Úv odné ustanovenia 1. Záručné podmienky bližšie vymedzujú niektoré vzájomné práv a a povinnosti predávajúceho a kupujúceho . 2. Záručné podmienky sa vzťahujú na veci, pri ktorých sú uplatňované prá va kupujúceho zo zodpov ednosti za chyb y v záručnej lehote.
.
.
.
Dovo zce ner učí z a tisk ové chy by obs aže né v náv odu k p ou žit í v ýro bk u. D ovozc a ne ručí z a tl ačové ch yby o bsiah nuté v n ávod e na p ouž iti e výr ob ku . Impor ter nie p onosi odpowiedzialno ści za błędy drukarskie w instrukcji obsługi do produktu.
デバイスECG EK 155の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
ECG EK 155をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはECG EK 155の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。ECG EK 155の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。ECG EK 155で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
ECG EK 155を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はECG EK 155の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、ECG EK 155に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちECG EK 155デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。